Keine exakte Übersetzung gefunden für أبو شوكة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch أبو شوكة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • • Campamento de Abu Shouk
    • مخيم أبو شوك
  • Sin embargo, temporariamente se está prestando asistencia humanitaria a los recién llegados en Abu Shouk.
    إنما، يتلقى الوافدون الجدد، وبمثابة تدبير مؤقت، مساعدة إنسانية في أبو شوك.
  • También se informó a la Comisión de que las autoridades sudanesas habían enviado elementos infiltrados a algunos campamentos, tales como Shouk Ab donde se hacían pasar por personas desplazadas dentro del país.
    وبلغ اللجنة أيضا أن السلطات السودانية سربت أفرادا متخفين في هيئة أشخاص مشردين إلى بعض المخيمات، كمخيم أبو شوك مثلا.
  • Mientras esperan que concluyan los preparativos del nuevo asentamiento, los recién llegados siguen recibiendo asistencia humanitaria en el campamento de Abu Shouk.
    ولا تزال المساعدات الإنسانية تقدم في مخيم أبو شوك للأشخاص الذين وصلوا مؤخرا، الذين ينتظرون إنجاز الأعمال التحضيرية لتجهيز الموقع الجديد.
  • Los desplazados internos que se habían dispersado tras el ataque contra Tawilla se reagruparon en los grandes campamentos existentes, en particular en El Fasher, Abu Shouk, Thabit y Gallab.
    والمشردون داخليا الذين تفرقوا عقب الهجوم على ”طويلة“ تجمعوا مرة أخرى في المخيمات الكبيرة القائمة، لا سيما في ”الفاشر“ و ”أبو شوك“ و ”ثابت“ و ”قلاب“.
  • Por ejemplo, aproximadamente 15.000 desplazados internos de Tawilla han llegado a Abu Shouk y otros 16.000 se han reunido en Thabit.
    وعلى سبيل المثال، فقد وصل إلى ”أبو شوك“ 000 15 شخص تقريبا من المشردين داخليا من ”طويلة“ وتجمع آخرون عددهم 000 16 شخصا في ”ثابت“.
  • Según informes, a principios de noviembre se registraron a diario en los campamentos de Abu Shouk y Al Salaam, en Darfur septentrional, incidentes de detención, intimidación, hostigamiento y saqueo por parte de las autoridades.
    وكانت ترد أنباء يوميا عن قيام السلطات بعمليات احتجاز وتخويف ومضايقات في كل من مخيم أبو شوك ومخيم السلام في شمال دارفور في أوائل شهر تشرين الثاني/نوفمبر.
  • Cuando la AMIS estableció en el campamento de Abu Shouk una presencia permanente, disminuyó el índice de agresiones en el campamento y en los alrededores.
    وأدى إقامة وجود دائم لبعثة الاتحاد الأفريقي في السودان في مخيم ”أبو شوك“ إلى تقليل حالات وقوع العدوان في المخيم وما حوله.
  • En Darfur septentrional complicaciones técnicas relacionadas con el suministro de agua retrasaron el reasentamiento de unos 25.000 desplazados internos que actualmente están en Abu Shouk.
    وفي شمال دارفور، أخرت تعقيدات تقنية متعلقة بإمدادات الماء تغيير مواقع نحو 000 25 مشرد داخلي موجودين حاليا في أبو شوك.
  • Es particularmente inquietante la tasa total de desnutrición del 27% registrada en el campamento de Abu Shouk, dado que sobrepasa con creces el umbral de emergencia y el hecho de que Abu Shouk ha sido el campamento mejor establecido en Darfur septentrional y recibe sistemáticamente envíos de ayuda alimentaria.
    ومعدل سوء التغذية العام الذي يبلغ 27 في المائة في مخيم ”أبو شوك“ مثير للقلق بشكل خاص، بالنظر إلى أنه يتجاوز بقدر كبير الحد الأدنى للطوارئ، وإلى أن مخيم ”أبو شوك“ هو المخيم الأفضل إعدادا في شمال دارفور ويتلقى شحنات مستمرة من المعونة الغذائية.